サステナビリティ
連載 エディターズレター:SUSTAINABILITY 第52回

ラグジュアリーって、いつから“ラグジュアリー”と呼ばれるようになったの?

有料会員限定記事

ラグジュアリーって、いつから“ラグジュアリー”と呼ばれるようになったの?

20年前にインタビューしたあるデザイナーに、再び話を聞く機会がありました。準備のために2000年代初頭の「WWDJAPAN」のコレクション記事を読み返していて、気づいたことがあります。それは、「ラグジュアリー」という言葉がまったく登場していないということ。代わりに使われていたのは、「デザイナーズブランド」や「老舗のレザーグッズブランド」といった表現でした。確かに、当時はそれが当たり前だったのです。編集部でも、「ラグジュアリー」か「ラグジャリー」かといった表記の揺れについて議論した記憶があります。

この20年で、「ラグジュアリー」という言葉はすっかり定着し、最近ではサステナビリティに関する議論の中でも語られる場面が増えています。豊かさとは何か、という問いや、クラフツマンシップとの関係が深いからです。そこで今回は、この「ラグジュアリー」という言葉について、簡単に整理しておきたいと思います。

日本語に置き換えられない、その多義性

そもそも「ラグジュアリー(luxury)」という言葉には、日本語にぴったり当てはまる訳語がありません。だからこそ、日本語では“カタカナ語”として、そのまま使われているのでしょう。贅沢、上質、洗練、非日常、特権……。どれも部分的には近いのですが、ひと言で言い表すのは難しいのです。日本語には、「雅(みやび)」、「粋(いき)」、そして茶道の文脈で語られる「数寄(すき)」といった、それぞれ異なる美意識の言葉があります。これらを組み合わせると、現代のラグジュアリーが持つ“豊かで洗練され、精神的にもゆとりのある特別感”に近づいてくる気がします。

この続きを読むには…
残り1503⽂字, 画像0枚
この記事は、有料会員限定記事です。
紙版を定期購読中の方も閲覧することができます。
定期購読についてはこちらからご確認ください。

関連タグの最新記事

最新号紹介

WWDJAPAN Weekly

Timeless, Yet New 変わらない吉田、世界を変える【WWDBEAUTY付録:今こそ立ち上がれ、日本化粧品】

「WWDJAPAN」12月22日&29日合併号は、創業90周年を迎えた吉田カバン総力特集です。「ポーター(PORTER)」「ラゲッジレーベル(LUGGAGE LABEL)」「POTR」の3ブランドを擁し、日本を代表するカバンメーカー・吉田のモノ作りに迫ります。日本が誇る伝統技術を持つカバン職人たちと深い関係を築きながら、最先端の技術・素材を使い名だたるデザイナーズブランドとコラボレーションする相反…

詳細/購入はこちら

CONNECT WITH US モーニングダイジェスト
最新の業界ニュースを毎朝解説

前日のダイジェスト、読むべき業界ニュースを記者が選定し、解説を添えて毎朝お届けします(月曜〜金曜の平日配信、祝日・年末年始を除く)。 記事のアクセスランキングや週刊誌「WWDJAPAN Weekly」最新号も確認できます。

ご登録いただくと弊社のプライバシーポリシーに同意したことになります。 This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

メルマガ会員の登録が完了しました。